رمان «در سواحل گنگا» به زبان ترکی برگردان و چاپ شد

رمان در سواحل گنگا

رمان «در سواحل گنگا»، اثر دکتر اسدالله حبیب، شاعر، نویسنده، استاد پیشین دانشگاه  کابل و بیدل‌پژوه برجسته‌ی معاصر، به‌تازگی توسط ظهور مظهر، از نویسندگان جوان، به زبان ترکی ترجمه و در شهر استانبول ترکیه به چاپ رسیده است.

«درسواحل گنگا» که به زندگی، افکار و جهان‌بینی ابوالمعانی بیدل، یکی از بزرگ‌ترین شاعران زبان فارسی، می‌پردازد، منبعی ارزشمند برای شناخت این اندیشمند و شاعر سترگ به‌شمار می‌آید. بی‌تردید، ترجمه‌ی این رمان گامی مؤثر در مسیر معرفی و گسترش ادبیات فارسی و فرهنگ غنی و دیرپای این سرزمین به زبان‌های دیگر است؛ اقدامی که می‌تواند پلی میان فرهنگ‌ها و زبان‌ها ایجاد کند.

ترجمه‌ی آثار ادبی میان زبان فارسی و دیگر زبان‌ها، به‌ویژه زبان ترکی، نه‌تنها ضرورتِ فرهنگی، بلکه ابزاری بنیادین برای انتقال اندیشه‌ها، تجربه‌ها و دانش بشری در گستره‌ی جهانی است.

اشتراک گزاری از این طریق:

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

فراخوان